გერონტი ქიქოძის სახელობის პრემია

The competition for the Geronti Kikodze Literary Prize is open from 27 January 2025. The deadline for applications is 10 February 2025.

 

The Geronti Kikodze Prize was established by the Agora publishing house in 2019. Until 2023, it would reward each year the best translation of a novel from French. Since 2024, the Geronti Kikodze Prize has rewarded each year the best translation into Georgian of a work in French (novel, collection of short stories, essay, documentary prose, poetry, play). Since 2021, a second nomination has been added to the Geronti Kikodze Prize to reward contributors to the art of translation. In 2025, a new nomination was added to the Geronti Kikodze Prize: Geronti Kikodze - School student’s Choice.

 

The Geronti Kikodze Prize competition is organized in partnership with the French Embassy in Georgia and the French Cultural Center in Georgia.

The Geronti Kikodze Prize is awarded in three nominations:

- For the best translation of a translation from French (annually)

- Geronti Kikodze – School student's Choice (annually)

- For contributions to the art of translation (periodically)

 

The jury for the prize for the best translation of a work from French is composed by specialists of the French language and literature, literary managers, and is confidential.

 

To select the winner, the jury will be guided by the following criteria:

- Quality of the translation: to what extent the translator masters Georgian and French, to what extent he conveys the meaning, maintains the register of the language, the author's style, etc.

- To what extent will this translation contribute to the development of the Georgian literary language.

 

Conditions for participation in the competition:

- The original work must be written in French, the author must be French or a representative of a French-speaking country;

- The work must be translated from French;

- A Georgian publishing house must hold the translation rights if the author is alive or if 70 years have not passed since his death;

- The Georgian translation of the work must have been published in print during the year preceding the announcement of the competition;

- The Georgian translation of the work must be submitted to the competition by the publisher or translator. The application must be submitted via the electronic form on the Agora publishing house website (http://agorabooks.ge/ka/award), and two copies of the book must be submitted to Mrs. Nana Laliashvili, at the Media Library of the French Institute of Georgia at the address: 7, Lado Gudiashvili st. Please arrange in advance the time of delivery of the books by phone: 2923304.

- The number of applications is not limited.

- The winner of the Geronti Kikodze Prize will be announced at the end of March 2025.

- The prize is 1000 GEL. It will be awarded to the translator.

 

Geronti Kikodze – School student’s Choice

The competition is held with the participation of students of Public Schools No. 23 et No. 124 and private school "Polyglotte", who read the works of the last selection, organize meetings with translators and choose the winner at the end of May 2025. The winner will be announced at the Tbilisi International Book Festival. The prize is 1000 GEL and will be awarded to the translator.

 

Geronti Kikodze Prize for Contribution to the Art of Translation

The prize is awarded periodically and amounts to 1000 GEL. The winner is chosen by the Agora publishing house.

Agora Publishing House wishes you success!

შეავსეთ განაცხადი

გამომცემლობის საკონტაქტო პირი
მთარგმნელი

ლაურეატები

2025 - ეკა სუმბათაშვილი: მიშელ უელბეკის ,,გაცამტვერება" 2024 - ბაჩანა ჩაბრაძე: ალფრედ ჟარის “იუბიუ მეფე”, გიიომ აპოლინერის “ტირესიასის ჯიქნები”, ჟურნალ „არილის“ გამომცემლობა 2024 - თამარ ლომიძე: მირჩა ელიადეს “მეფისტოფელი და ანდროგინი”, გამომცემლობა დიოგენე 2023 - გოჩა ჯავახიშვილი: ჟან-ლუკ კოატალემის „წილი და ხვედრი შთამომავლისა“, ილიაუნის გამომცემლობა 2022 - გიორგი (ჟორჟ) ეკიზაშვილი: ალბერ კამიუს "პირველი ადამიანი", გამომცემლობა აგორა 2022 - პაატა ჯავახიშვილი: მატიას ენარის "კომპასი", გამომცემლობა დიოგენე 2021 - მერაბ ფიფია: ჟილ ლერუას "Alabama Song", სულაკაურის გამომცემლობა 2021 - გიორგი (ჟორჟ) ეკიზაშვილი: მთარგმნელობით საქმიანობაში შეტანილი ღვაწლისთვის 2020 - ემა ობგაიძე: ფრედ ვარგასის "აკრძალული ადგილი", გამომცემლობა აგორა 2019 - ცისანა ბიბილეიშვილი: ქეთევან დავრიშევის "დაშორებულები", გამომცემლობა უსტარი