Marina Balavadzé

Marina Balavadzé

Marina Balavadze est professeure de français et traductrice. Elle est diplômée de la faculté des langues et littératures d’Europe occidentale de l’Université d’État Ivane Javakhishvili de Tbilissi. En tant qu’enseignante, elle a suivi de nombreuses formations professionnelles, notamment un programme de perfectionnement de trois ans à l’Institut universitaire de la région de la Loire, et elle est titulaire d’un certificat d’enseignement du français sur objectifs spécifiques (IFOS). Après l’obtention de son diplôme, elle a travaillé au Centre d’information scientifique de l’Académie des sciences de Géorgie, puis à l’Institut de science politique, où elle traduisait des textes scientifiques. Elle a également participé à la rédaction d’un dictionnaire franco-géorgien. Elle a traduit en géorgien de nombreux ouvrages, dont Science politique de Jean-Marie Denquin, Le Dictionnaire de l’Europe d’Yves Tissier, Mythologies et Fragments d’un discours amoureux de Roland Barthes, Le Mythe de Sisyphe et L’Homme révolté d’Albert Camus, Napoléon et Moments fatidiques d’une vie de Jean Tulard, entre autres. Depuis 2006, elle dirige la maison d’édition Agora. En 2013, elle a été décorée de l’Ordre des Arts et des Lettres, au grade de Chevalier, par le gouvernement français, en reconnaissance de sa contribution à la diffusion de la culture française.