ორენოვანი (ფრანგულ-ქართული) პოეზიის კრებული. ქართულიდან ფრანგულად თარგმნა ბორის ბაჩანა ჩაბრაძემ. 2019 წელს საქართველოში გამოცემული კრებული „Airs lointains“ მაშინვე აღიქვეს, როგორც გიორგი ეკიზაიშვილის შედევრი, რითაც დააგვირგვინა მისი, როგორც ლიტერატორის, მთარგმნელისა და პოეტის, ხანგრძლივი კარიერა. ბორის ბაჩანა ჩაბრაძე 1976 წელს საქართველოში დაიბადა და ფილოსოფიასა და ლიტერატურას თბილისსა და ნანტში, საქართველოს დედაქალაქის დამეგობრებულ ქალაქში სწავლობდა. ასზე მეტი ავტორის ლექსების, პიესების, მოთხრობებისა და ესეების მისი თარგმანები გამოქვეყნებულია მრავალ ლიტერატურულ ჟურნალში. ის რამდენიმე ჯილდოს მფლობელია. ის არის ქართულ ენაზე გამოცემული ლექსების ორი კრებულის ავტორი: „ნაცრისფერი სამყარო“ (1992) და „მთვარის დათრობა“ (1996). იგი თარგმნის ქართულიდან ფრანგულ ენაზე და ასევე ფრანგულიდან ქართულ ენაზე. 2024 წელს დაჯილდოვდა გერონტი ქიქოძის სახელობის ლიტერატურული პრემიით, როგორც ფრანგულენოვანი ნაწარმოების წლის საუკეთესო ქართული თარგმანის ავტორი.